感情的な距離感を表す「Detachment」の使い方

「Detachment」は、感情的に距離を置く、または冷静な状態を保つことを意味します。ビジネスや人間関係において、冷静さや感情的に巻き込まれない姿勢を示すときに使われます。

例文と日本語訳

  • 例文: “His detachment during the negotiations helped him secure a better deal.”
  • 日本語訳: 「交渉中の彼の冷静さが、より良い契約を確保する助けになった。」

会話例と日本語訳

  • 会話例:
  • A: “How do you stay so calm under pressure?”
  • B: “I try to maintain a sense of detachment. It helps me think more clearly.”
  • A: “I should try that next time!”
  • 日本語訳:
  • A: 「どうやってそんなにプレッシャーの中で冷静でいられるの?」
  • B: 「感情を切り離すことを心がけてるんだ。そうすると、もっと冷静に考えられるんだよ。」
  • A: 「次回それを試してみよう!」

Published by Atsushi

I am a Japanese blogger in Korea. I write about my life with my Korean wife and random thoughts on business, motivation, entertainment, and so on.

Leave a comment