「AIに仕事を教えたら、自分の仕事がなくなるのか?」

最近、中国語の記事を読んでいて興味深い表現に出会った。

「抢自己的饭碗」

直訳すると「自分の飯碗を奪う」。

日本語で言えば、「自分の仕事を自分で奪う」という意味だ。

生成AIが普及し始めた今、多くの知識労働者が感じている不安を見事に表現している。

自動化の対象が変わった

これまでも企業は自動化を進めてきた。

例えばRPA(Robotic Process Automation)。

Excelを開く。
データをコピーする。
メールを送る。

こうした定型作業をソフトウェアに置き換えてきた。

しかし生成AIが目指しているものは少し違う。

今、自動化の対象になっているのは、

  • 人間の経験
  • 人間の判断
  • 人間の意思決定

である。

単に「何をやるか」ではなく、

「その人がどうやってやるか」

まで学習しようとしている。

「蒸留」という発想

記事の中では「蒸留(Distillation)」という言葉が使われていた。

企業は社員に対して、

「仕事のやり方を文書化してください」
「ノウハウを共有してください」

と求める。

その目的は知識共有だ。

しかし別の見方をすれば、

「その人の頭の中をデータ化している」

とも言える。

営業であれば、

  • どの顧客にどうアプローチするか
  • どのサプライヤーに聞くか
  • どの情報を重要視するか

こうした判断基準までAIに学習させることが可能になる。

つまり、単なる業務マニュアルではなく、「その人らしさ」そのものがデータ化される。

反蒸留という発想

さらに面白かったのは、「反蒸留(Anti-Distillation)」という考え方だ。

社員が知識共有を求められた際、

表面的な情報だけを共有し、

本当に価値のあるノウハウは残しておく。

企業が知識を集めようとするなら、

個人は知識を守ろうとする。

そんな攻防が始まっているらしい。

まるで新しい時代の労使関係のようだ。

本当に奪われるのは何か

ただ、私は少し違う見方をしている。

AIが奪うのは知識だ。

しかし、

  • 信頼
  • 人間関係
  • 実行力
  • 責任を取る能力

までは簡単に奪えない。

例えばAIは、

「DDR4の価格がなぜ上がるのか」

を説明できる。

しかし、

「顧客を説得して今週中に発注をもらう」

ことはできない。

知識はコピーできる。

だが、成果はコピーできない。

価値創造の時代へ

だからこれから重要になるのは、

「何を知っているか」

ではなく、

「何を実現できるか」

だと思う。

知識そのものはAIが持つようになる。

しかし、

その知識を使って新しい案件を作る人、
新しい顧客を開拓する人、
組織を動かす人、

の価値はむしろ高まるかもしれない。

産業革命が肉体労働を変えたように、

生成AIは知識労働を変えようとしている。

私たちは今、その入り口に立っている。

そして問われているのは、

「AIに何を教えるか」

ではなく、

「AI時代に自分はどんな価値を生み出せるか」

なのだろう。

Published by Atsushi

I am a Japanese blogger in Korea. I write about my life with my Korean wife and random thoughts on business, motivation, entertainment, and so on.

Leave a comment